V4.5 Fusion: другие произведения.

Песни на стихи классиков

Music.lib.ru: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright V4.5 Fusion (muzlaner@hotmail.com)
  • Обновлено: 16/11/2025. 0k. Статистика.
  • Жанр: AI Generated
  • Автор музыки: V4.5 Fusion
  • Автор текста: Классики
  • Исполняет: V4.5 Fusion
  • Аранжировка: V4.5 Fusion

  • Известные стихи классиков в ИИ аранжировке и исполнении

    * * *

    А ты думал я тоже такая

     
    Ваша оценка:
  • Автор музыки: V4.5 Fusion
  • Автор текста: Классики
  • Исполняет: V4.5 Fusion
  • Аранжировка: V4.5 Fusion
  • Прослушать:[mp3,3982k]
  • Размещена: 22/11/2025
  • Жанр: AI Generated
  • Аннотация:
    На стихи Анны Ахматовой
  • 1. А ты думал - я тоже такая,
    Что можно забыть меня,
    И что брошусь, моля и рыдая,
    Под копыта гнедого коня.
    Припев: Будь же проклят. Ни стоном, ни взглядом
    Окаянной души не коснусь,
    Но клянусь тебе ангельским садом,
    Чудотворной иконой клянусь,
    И ночей наших пламенным чадом -
    Я к тебе никогда не вернусь.
    
    2. Или стану просить у знахарок
    В наговорной воде корешок
    И пришлю тебе странный подарок -
    Мой заветный душистый платок.
    
    Припев: Будь же проклят. Ни стоном, ни взглядом
    Окаянной души не коснусь,
    Но клянусь тебе ангельским садом,
    Чудотворной иконой клянусь,
    И ночей наших пламенным чадом -
    Я к тебе никогда не вернусь.

    * * *

    D"où pareille tendresse?

     
    Ваша оценка:
  • Автор музыки: V4.5 Fusion
  • Автор текста: Цветаева Марина
  • Исполняет: V4.5 Fusion
  • Аранжировка: V4.5 Fusion
  • Прослушать:[mp3,2653k]
  • Год написания: 2025
  • Размещена: 16/11/2025
  • Жанр: AI Generated
  • Аннотация:
    Перевод на французский Амурского 1916.
  • D"où pareille tendresse ?
    J"en ai bien d"autres - des boucles -
    Caressées, et des lèvres
    Connues - plus sombres que les tiennes
    
    [chœur]
    J"ai vu s"allumer et mourir les étoiles,
    (D"où pareille tendresse ?)
    J"ai vu s"allumer et mourir des prunelles
    Au seuil de mes prunelles
    
    [chœur]
    Et à bien d"autres chants
    J"ai prêté mon oreille en plein cœur de la nuit
    D"où pareille tendresse ?)
    A même le torse du chantre
    
    D"où pareille tendresse ?
    Et que faire avec elle, jouvenceau
    Espiègle, chantre de passage,
    Aux cils si longs - sans leurs pareils ?
    [chœur]
    J"ai vu s"allumer et mourir les étoiles,
    (D"où pareille tendresse ?)
    J"ai vu s"allumer et mourir des prunelles
    Au seuil de mes prunelles

    * * *

    Мы и они

     
    Ваша оценка:
  • Автор музыки: Узланер Михаил
  • Автор текста: Цветаева Марина
  • Исполняет: V4.5 Fusion
  • Аранжировка: V4.5 Fusion
  • Прослушать:[mp3,4785k]
  • Год написания: 2025
  • Размещена: 16/11/2025
  • Жанр: AI Generated
  • Героини испанских преданий
    Умирали, любя,
    Без укоров, без слёз, без рыданий.
    Мы же детски боимся страданий
    И умеем лишь плакать, любя.
    Припев:
    Пышность замков, разгульность охоты,
    Испытанья тюрьмы, -
    Всё нас манит, но спросят нас: "Кто ты?"
    Мы согнать не сумеем дремоты
    И сказать не сумеем, кто мы.
    
    2. Мы все книги подряд, все напевы!
    Потому на заре
    Детский грех непонятен нам Евы.
    Потому, как испанские девы,
    Мы не гибнем, любя, на костре.
    
    Припев:
    Пышность замков, разгульность охоты,
    Испытанья тюрьмы, -
    Всё нас манит, но спросят нас: "Кто ты?"
    Мы согнать не сумеем дремоты
    И сказать не сумеем, кто мы.
  • Оставить комментарий
  • © Copyright V4.5 Fusion (muzlaner@hotmail.com)
  • Обновлено: 16/11/2025. 0k. Статистика.
  • AI Generated

  • Связаться с программистом сайта

    Сайт "Художники"
    Доска об'явлений для музыкантов