|
|
Известные стихи классиков в ИИ аранжировке и исполнении
1. А ты думал - я тоже такая, Что можно забыть меня, И что брошусь, моля и рыдая, Под копыта гнедого коня. Припев: Будь же проклят. Ни стоном, ни взглядом Окаянной души не коснусь, Но клянусь тебе ангельским садом, Чудотворной иконой клянусь, И ночей наших пламенным чадом - Я к тебе никогда не вернусь. 2. Или стану просить у знахарок В наговорной воде корешок И пришлю тебе странный подарок - Мой заветный душистый платок. Припев: Будь же проклят. Ни стоном, ни взглядом Окаянной души не коснусь, Но клянусь тебе ангельским садом, Чудотворной иконой клянусь, И ночей наших пламенным чадом - Я к тебе никогда не вернусь.
D"où pareille tendresse ? J"en ai bien d"autres - des boucles - Caressées, et des lèvres Connues - plus sombres que les tiennes [chœur] J"ai vu s"allumer et mourir les étoiles, (D"où pareille tendresse ?) J"ai vu s"allumer et mourir des prunelles Au seuil de mes prunelles [chœur] Et à bien d"autres chants J"ai prêté mon oreille en plein cœur de la nuit D"où pareille tendresse ?) A même le torse du chantre D"où pareille tendresse ? Et que faire avec elle, jouvenceau Espiègle, chantre de passage, Aux cils si longs - sans leurs pareils ? [chœur] J"ai vu s"allumer et mourir les étoiles, (D"où pareille tendresse ?) J"ai vu s"allumer et mourir des prunelles Au seuil de mes prunelles
Героини испанских преданий Умирали, любя, Без укоров, без слёз, без рыданий. Мы же детски боимся страданий И умеем лишь плакать, любя. Припев: Пышность замков, разгульность охоты, Испытанья тюрьмы, - Всё нас манит, но спросят нас: "Кто ты?" Мы согнать не сумеем дремоты И сказать не сумеем, кто мы. 2. Мы все книги подряд, все напевы! Потому на заре Детский грех непонятен нам Евы. Потому, как испанские девы, Мы не гибнем, любя, на костре. Припев: Пышность замков, разгульность охоты, Испытанья тюрьмы, - Всё нас манит, но спросят нас: "Кто ты?" Мы согнать не сумеем дремоты И сказать не сумеем, кто мы.
|
|
|
Сайт "Художники" Доска об'явлений для музыкантов |