|
Перевод с финского Д.Суворова Дом я родной покинул, Шёл дорогой издалека. Долго бродил по свету, Словно в сумерках облака. Доля нелегка и судьба горька Одинокого странника. В дальней деревне встретил Любовь свою как-то раз. Песню свистел нам ветер, Дождь танцевал для нас. Вместе со мной путеводной звездой Красота её синих глаз. Дом мой теперь чужбина, Жена мне теперь нужда. Сгинет печаль-кручина, Из сердца уйдёт, когда Вырастут на могилке моей Подорожник да лебеда.
Sikkala kakkala Uran-to vot ona etc.
Nuapurista kuulu se polokan tahti jalakani pohjii kutkutti. Ievan дiti se tyttццsд vahti vaan kyllдhдn Ieva sen jutkutti, sillд ei meitд silloin kiellot haittaa kun myц tanssimme laiasta laitaan. Salivili hipput tupput tдppyt дppyt tipput hilijalleen. Ievan suu oli vehnдsellд ko immeiset onnee toevotti. Peд oli mдrkдnд jokaisella ja viulu se vinku ja voevotti. Ei tдtд poikoo mдrkyys haittaa sillon ko laskoo laiasta laitaan. Salivili hipput. Ievan дiti se kammarissa virsiд veisata huijjuutti, kun tдmд poika naapurissa дmmдn tyttцд nuijjuutti. Eikд tдtд poikoo дmmдt haittaa sillon ko laskoo laiasta laitaan. Salivili. Siellд oli lystiд soiton jдlдkeen sain minд kerran sytkyyttee. Kottiin ko mдntii ni дmmд se riitelj ja Ieva jo alako nyyhkyytteek. Minд sanon Ievalle mitдpд se haittaa laskemma vielдhi laiasta laitaa. Salivili. Muorille sanon jotta tukkee suusi en ruppee sun terveyttдs takkoomaa. Terveenд peдset ku korjoot luusi ja mддt siitд murjuus makkoomaa. Ei tдtд poikoo hellyys haittaa ko akkoja huhkii laiasta laitaan. Salivili. Sen minд sanon jotta purra pittдд ei mua niin voan nielasta. Suat mдnnд ite vaikka lдnnestд ittддn vaan minд en luovu Ievasta, sillд ei tдtд poikoo kainous haittaa sillon ko tanssii laiasta laitaan. Salivili.
Двор соседский в такте польки Веселится и гудит. Ева хочет в пляс, да только Злая мамка не велит. Но без толку ей запреты - Все танцуют польку эту: Саливили хиппут туппут тяппют Яппют типпут хильяллеен. Кружат пары беззаботно, Скрипка плачет и визжит. Ева в круг спешит охотно, Кто ж на месте устоит? Паренёк её заметил - Вместе пляшут польку эту: Саливили хиппут туппут тяппют Яппют типпут хильяллеен. Дома мать бурчит молитвы, Дочке скучно киснуть с ней. С парнем обнявшись кружиться Ей гораздо веселей. Что им бабкины советы - Все танцуют польку эту: Саливили хиппут туппут тяппют Яппют типпут хильяллеен. Поздней ночью после танцев Еву я привёл домой. Трудно было расставаться, Завтра встретимся с тобой! Снова будем до рассвета Танцевать мы польку эту: Саливили хиппут туппут тяппют Яппют типпут хильяллеен. Мать ругается сердито, Где, мол, шлялась до утра? Бабке я сказал: "Уймись ты, Хватит, старая карга!" За себя я не в ответе, Когда слышу звуки эти: Саливили хиппут туппут тяппют Яппют типпут хильяллеен. Не брани, старуха, дочку - Ничего не сделаешь. После этой сладкой ночки Не расстанусь с Евою! Мне милей всего на свете Ева, Полька, звуки эти: Саливили хиппут туппут тяппют Яппют типпут хильяллеен.
Oi ystäväin oi armahain
Двор соседский в такте польки Веселится и гудит. Ева хочет в пляс, да только Злая мамка не велит. Но без толку ей запреты - Все танцуют польку эту: Саливили хиппут туппут тяппют Яппют типпут хильяллеен. Все кружат в угаре потном, Скрипка плачет и визжит. Ева пляшет беззаботно, У неё счастливый вид. Паренёк её заметил - Вместе пляшут польку эту: Саливили хиппут туппут тяппют Яппют типпут хильяллеен. Дома мать бурчит молитвы, Дочке скучно киснуть с ней. С парнем обнявшись кружиться Ей гораздо веселей. Что им бабкины советы - Все танцуют польку эту: Саливили хиппут туппут тяппют Яппют типпут хильяллеен. Поздней ночью после танцев Еву я привёл домой. Трудно было расставаться, Завтра встретимся с тобой! Снова будем до рассвета Танцевать мы польку эту: Саливили хиппут туппут тяппют Яппют типпут хильяллеен. Мать ругается сердито, Где, мол, шлялась до утра? Бабке я сказал: "Уймись ты, Хватит, старая карга!" За себя я не в ответе, Когда слышу звуки эти: Саливили хиппут туппут тяппют Яппют типпут хильяллеен. Не брани, старуха, дочку - Ничего не сделаешь. После этой жаркой ночки Не расстанусь с Евою! Мне милей всего на свете Ева, Полька, звуки эти: Саливили хиппут туппут тяппют Яппют типпут хильяллеен.
Oli kerran kaksi kuninkaanlasta
|
Сайт "Художники" Доска об'явлений для музыкантов |