Матюхин Александр Борисович: другие произведения.

Песни на стихи Роберта Бернса

Music.lib.ru: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Матюхин Александр Борисович (matyuhin2@yandex.ru)
  • Обновлено: 17/06/2023. 0k. Статистика.
  • Авторская песня
  • Автор музыки: Матюхин Александр Борисович
  • Автор текста: Роберт Бернс
  • Исполняет: Матюхин Александр Борисович

  • 	  
    	  
    	  
    	  
    	  
             
             
             
             
             

    * * *

    Р.Бернс. Давно ли цвел зеленый дол

     
    Оценка: 6.93*9 Ваша оценка:
  • Автор текста: Роберт Бернс
  • Автор музыки: Матюхин Александр Борисович
  • Исполняет: Матюхин Александр Борисович
  • Прослушать:[mp3,1061k]
  • Год написания: 1999
  • Жанр: Авторская песня
  • Давно ли цвел зеленый дол, 
    Лес шелестел листвой, 
    И каждый лист был свеж и чист 
    От влаги дождевой. 
    
    Где этот летний рай? 
    Лесная глушь мертва. 
    Но снова май придет в наш край -- 
    И зашумит листва... 
    
    Но ни весной, ни в летний зной 
    С себя я не стряхну 
    Тяжелый след прошедших лет, 
    Печаль и седину. 
    
    Под старость краток день, 
    А ночь без сна длинна. 
    И дважды в год к нам не придет 
    Счастливая весна.

    * * *

    Р.Бернс. Джон Ячменное Зерно

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Роберт Бернс
  • Автор музыки: Матюхин Александр Борисович
  • Исполняет: Матюхин Александр Борисович
  • Прослушать:[mp3,2246k]
  • Год написания: 2008
  • Жанр: Авторская песня
  • ДЖОН ЯЧМЕННОЕ ЗЕРНО 
    
    Три короля из трех сторон 
    Решили заодно: 
    - Ты должен сгинуть, юный Джон 
    Ячменное Зерно! 
    
    Погибни, Джон,- в дыму, в пыли, 
    Твоя судьба темна!.. 
    И вот взрывают короли 
    Могилу для зерна... 
    
    Весенний дождь стучит в окно 
    В апрельском гуле гроз,- 
    И Джон Ячменное Зерно 
    Сквозь перегной пророс... 
    
    Весенним солнцем обожжен 
    Набухший перегной,- 
    И по ветру мотает Джон 
    Усатой головой... 
    
    Но душной осени дано 
    Свой выполнить урок,- 
    и Джон Ячменное Зерно 
    От груза занемог... 
    
    Он ржавчиной покрыт сухой, 
    Он - в полевой пыли. .. 
    - Теперь мы справимся с тобой! 
    Ликуют короли ... 
    
    Косою звонкой срезан он, 
    Сбит с ног, повергнут в прах, 
    И скрученный веревкой Джон 
    Трясется на возах... 
    
    Его цепами стали бить, 
    Кидали вверх и вниз 
    И, чтоб вернее погубить, 
    Подошвами прошлись... 
    
    Он в ямине с водой - и вот 
    Пошел на дно, на дно... 
    Теперь, конечно, пропадет 
    Ячменное Зерно!.. 
    
    И плоть его сожгли сперва, 
    И дымом стала плоть. 
    И закружились жернова, 
    Чтоб сердце размолоть... 
    
    . . . . . . . . . . . . 
    Готовьте благородный сок! 
    Ободьями скреплен 
    Бочонок, сбитый из досок,- 
    И в нем бунтует Джон... 
    
    Три короля из трех сторон 
    Собрались заодно,- 
    Пред ними в кружке ходит Джон 
    Ячменное Зерно. .. 
    
    Ои брызжет силой дрожжевой, 
    Клокочет и поет, 
    Он ходит в чаше круговой, 
    Он пену на пол льет.. . 
    
    Пусть не осталось ничего 
    И твой развеян прах, 
    Но кровь из сердца твоего 
    Живет в людских сердцах!.. 
    
    Кто, горьким хмелем упоен, 
    Увидел в чаше дно - 
    Кричи: 
    - Вовек прославлен Джон 
    Ячменное Зерно!.. 
    
    (перевод Эдуарда Багрицкого) 
    

    * * *

    Р.Бернс. Финдлей

     
    Оценка: 8.47*4 Ваша оценка:
  • Автор текста: Роберт Бернс
  • Автор музыки: Матюхин Александр Борисович
  • Исполняет: Матюхин Александр Борисович
  • Прослушать:[mp3,1177k]
  • Жанр: Авторская песня
  • -- Кто там стучится в поздний час? 
    "Конечно, я -- Финдлей!" 
    -- Ступай домой. Все спят у нас! 
    "Не все!" -- сказал Финдлей. 
    
    -- Как ты прийти ко мне посмел? 
    "Посмел!" -- сказал Финдлей. 
    -- Небось наделаешь ты дел. 
    "Могу!" -- сказал Финдлей. 
    
    -- Тебе калитку отвори... 
    "А ну!" -- сказал Финдлей. 
    -- Ты спать не дашь мне до зари! 
    "Не дам!" -- сказал Финдлей. 
    
    -- Попробуй в дом тебя впустить... 
    "Впусти!" -- сказал Финдлей, 
    -- Всю ночь ты можешь прогостить. 
    "Всю ночь!" -- сказал Финдлей. 
    
    -- С тобою ночь одну побудь... 
    "Побудь!" -- сказал Финдлей. 
    -- Ко мне опять найдешь ты путь. 
    "Найду!" -- сказал Финдлей. 
    
    -- О том, что буду я с тобой... 
    "Со мной!" -- сказал Финдлей. 
    -- Молчи до крышки гробовой! 
    "Идет!" -- сказал Финдлей.

    * * *

    Р.Бернс. Где-то в пещере, в прибрежном краю...

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Роберт Бернс
  • Автор музыки: Матюхин Александр Борисович
  • Исполняет: Матюхин Александр Борисович
  • Прослушать:[mp3,953k]
  • Год написания: 1999
  • Жанр: Авторская песня
  • ГДЕ-ТО В ПЕЩЕРЕ, В ПРИБРЕЖНОМ КРАЮ 
    
    Где-то в пещере, в прибрежном краю, 
    Горе свое от людей утаю. 
    Там я обдумаю 
    Злую судьбу мою, 
    Злую, угрюмую участь мою. 
    
    Лживая женщина, клятвам твоим 
    Время пришло разлететься как дым. 
    Смейся с возлюбленным 
    Ты над загубленным, 
    Над обесславленным счастьем моим! 
    
    

    * * *

    Р.Бернс. Любовь

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Роберт Бернс
  • Автор музыки: Матюхин Александр Борисович
  • Исполняет: Матюхин Александр Борисович
  • Прослушать:[mp3,1177k]
  • Год написания: 2010
  • Жанр: Авторская песня
  • ЛЮБОВЬ 
    
    Любовь, как роза красная, 
    Цветет в моем саду. 
    Любовь моя - как песенка, 
    С которой в путь иду. 
    
    Сильнее красоты твоей 
    Моя любовь одна. 
    Она с тобой, пока моря 
    Не высохнут до дна. 
    
    Не высохнут моря, мой друг, 
    Не рушится гранит, 
    Не остановится песок, 
    А он, как жизнь, бежит... 
    
    Будь счастлива, моя любовь, 
    Прощай и не грусти. 
    Вернусь к тебе, хоть целый свет 
    Пришлось бы мне пройти!
    

    * * *

    Р.Бернс. Любовь и бедность

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Роберт Бернс
  • Автор музыки: Матюхин Александр Борисович
  • Исполняет: Матюхин Александр Борисович
  • Прослушать:[mp3,1825k]
  • Год написания: 2010
  • Жанр: Авторская песня
  • ЛЮБОВЬ И БЕДНОСТЬ 
    
    Любовь и бедность навсегда 
    Меня поймали в сети. 
    По мне и бедность не беда, 
    Не будь любви на свете. 
    
    Зачем разлучница-судьба - 
    Всегда любви помеха? 
    И почему любовь - раба 
    Достатка и успеха? 
    
    Богатство, честь в конце концов 
    Приносят мало счастья. 
    И жаль мне трусов и глупцов, 
    Что их покорны власти. 
    
    Твои глаза горят в ответ, 
    Когда теряю ум я, 
    А на устах твоих совет - 
    Хранить благоразумье. 
    
    Но как же мне его хранить, 
    Когда с тобой мы рядом? 
    Но как же мне его хранить, 
    С тобой встречаясь взглядом? 
    
    На свете счастлив тот бедняк 
    С его простой любовью, 
    Кто не завидует никак 
    Богатому сословью. 
    
    Ах, почему жестокий рок - 
    Всегда любви помеха 
    И не цветет любви цветок 
    Без славы и успеха? 
    
    ЛЮБОВЬ 
    
    Любовь, как роза красная, 
    Цветет в моем саду. 
    Любовь моя - как песенка, 
    С которой в путь иду. 
    
    Сильнее красоты твоей 
    Моя любовь одна. 
    Она с тобой, пока моря 
    Не высохнут до дна. 
    
    Не высохнут моря, мой друг, 
    Не рушится гранит, 
    Не остановится песок, 
    А он, как жизнь, бежит... 
    
    Будь счастлива, моя любовь, 
    Прощай и не грусти. 
    Вернусь к тебе, хоть целый свет 
    Пришлось бы мне пройти!
    

    * * *

    Р.Бернс. Мельник

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Роберт Бернс
  • Автор музыки: Матюхин Александр Борисович
  • Исполняет: Матюхин Александр Борисович
  • Прослушать:[mp3,719k]
  • Год написания: 1999
  • Жанр: Авторская песня
  • Мельник, пыльный мельник 
    Мелет нашу рожь. 
    Он истратил шиллинг, 
    Заработал грош. 
    
    Пыльный, пыльный он насквозь, 
    Пыльный он и белый. 
    Целоваться с ним пришлось - 
    Вся я поседела! 
    
    Мельник, пыльный мельник, 
    Белый от муки, 
    Носит белый мельник 
    Пыльные мешки. 
    
    Достает из кошелька 
    Мельник деньги белые. 
    Я для мельника-дружка 
    Все, что хочешь, сделаю!

    * * *

    Р.Бернс. Песня (Мне нужна жена)

     
    Оценка: 7.57*17 Ваша оценка:
  • Автор текста: Р. Бернс
  • Автор музыки: Матюхин Александр Борисович
  • Исполняет: Матюхин Александр Борисович
  • Прослушать:[mp3,1071k]
  • Год написания: 1999
  • Жанр: Авторская песня
  • Мне нужна жена - 
    Лучше или хуже, 
    Лишь была бы женщиной, 
    Женщиной без мужа. 
    
    Толстая, худая - 
    Это всё равно, 
    Пусть уродом будет - 
    По ночам темно. 
    
    Если молодая, 
    Буду счастлив с нею. 
    Если же старуха, 
    Раньше овдовею. 
    
    Пусть детей рожает, - 
    Было бы охоты. 
    А бездетной будет - 
    Меньше мне заботы. 
    
    Если любит рюмочку, 
    Пусть не будет пьяница. 
    А не любит рюмочки - 
    Больше мне останется! 

    * * *

    Р.Бернс. Песня о злой жене

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Роберт Бернс
  • Автор музыки: Матюхин Александр Борисович
  • Исполняет: Матюхин Александр Борисович
  • Прослушать:[mp3,1460k]
  • Год написания: 1999
  • Жанр: Авторская песня
  • Со мной жена не ладит, 
    Колотит, а не гладит. 
    Тому, кто волю даст жене, 
    Она на шею сядет. 
    
    Я в ней мечтал найти покой, 
    Но, видно, дал я маху. 
    Ах, никогда порыв благой 
    Не вел к такому краху. 
    
    Одну надежду я таю, - 
    Что ждет меня награда, 
    И, верно, буду я в раю, 
    Отбыв все муки ада! 
    

    * * *

    Р.Бернс. Песня (Ты свистни - тебя не заставлю я ждать)

     
    Оценка: 8.64*11 Ваша оценка:
  • Автор текста: Роберт Бернс
  • Автор музыки: Матюхин Александр Борисович
  • Исполняет: Матюхин Александр Борисович
  • Прослушать:[mp3,1499k]
  • Год написания: 1999
  • Жанр: Авторская песня
  • Ты свистни - тебя не заставлю я ждать, 
    Ты свистни - тебя не заставлю я ждать, 
    Пусть будут браниться отец мой и мать, 
    Ты свистни, - тебя не заставлю я ждать! 
    
    Но в оба гляди, пробираясь ко мне. 
    Найди ты лазейку в садовой стене, 
    Найди три ступеньки в саду при луне. 
    Иди, но как будто идешь не ко мне, 
    Иди, будто вовсе идешь не ко мне. 
    
    А если мы встретимся в церкви, смотри: 
    С подругой моей, не со мной говори, 
    Украдкой мне ласковый взгляд подари, 
    А больше - смотри! - на меня не смотри, 
    А больше - смотри! - на меня не смотри! 
    
    Другим говори, нашу тайну храня, 
    Что нет тебе дела совсем до меня, 
    Но, даже шутя, берегись, как огня, 
    Чтоб кто-то не отнял тебя у меня, 
    И вправду не отнял тебя у меня! 
    
    Ты свистни - тебя не заставлю я ждать, 
    Ты свистни - тебя не заставлю я ждать, 
    Пусть будут браниться отец мой и мать, 
    Ты свистни, - тебя не заставлю я ждать! 

    * * *

    Р.Бернс. Плениться мог бы я тобой...

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Роберт Бернс
  • Автор музыки: Матюхин Александр Борисович
  • Исполняет: Матюхин Александр Борисович
  • Прослушать:[mp3,1554k]
  • Год написания: 1999
  • Жанр: Авторская песня
  • ПЛЕНИТЬСЯ МОГ БЫ Я ТОБОЙ 
    
    Плениться мог бы я тобой: 
    Так хороша ты и мила, - 
    Когда бы ты к мольбе любой 
    Столь благосклонна не была. 
    
    Конечно, щедрость не порок, 
    Но ты любовь и доброту 
    Даришь, как глупый ветерок, 
    Что всех целует на лету. 
    
    Цветок шиповника в росе 
    Теряет блеск и аромат, 
    Когда его ласкают все, 
    Когда руками он измят. 
    
    Еще дано тебе цвести, 
    Но наконец настанет срок, - 
    Ты будешь брошена в пути, 
    Как этот сорванный цветок. 
    
    

    * * *

    Р.Бернс. Прикрытый лаврами разбой...

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Роберт Бернс
  • Автор музыки: Матюхин Александр Борисович
  • Исполняет: Матюхин Александр Борисович
  • Прослушать:[mp3,694k]
  • Год написания: 1999
  • Жанр: Авторская песня
  • СТРОЧКИ О ВОЙНЕ И ЛЮБВИ 
    
    Прикрытый лаврами разбой, 
    И сухопутный и морской 
    Не стоит славословья. 
    Готов я кровь отдать свою 
    В том жизнетворческом бою, 
    Что мы зовем любовью. 
    
    Я славлю мира торжество, 
    Довольство и достаток. 
    Создать приятней одного, 
    Чем истребить десяток! 
    
    

    * * *

    Р.Бернс. Пробираясь до калитки

     
    Оценка: 7.76*14 Ваша оценка:
  • Автор текста: Роберт Бернс
  • Автор музыки: Матюхин Александр Борисович
  • Исполняет: Матюхин Александр Борисович
  • Прослушать:[mp3,937k]
  • Год написания: 1999
  • Жанр: Авторская песня
  • Пробираясь до калитки 
    Полем вдоль межи, 
    Дженни вымокла до нитки 
    Вечером во ржи. 
    
    Очень холодно девчонке, 
    Бьет девчонку дрожь: 
    Замочила все юбчонки, 
    Идя через рожь. 
    
    Если звал кого-то кто-то 
    Сквозь густую рожь 
    И кого-то обнял кто-то, 
    Что с него возьмешь? 
    
    И какая нам забота, 
    Если у межи 
    Целовался с кем-то кто-то 
    Вечером во ржи!.. 

    * * *

    Р.Бернс. Растет камыш среди реки...

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Роберт Бернс
  • Автор музыки: Матюхин Александр Борисович
  • Исполняет: Матюхин Александр Борисович
  • Прослушать:[mp3,1447k]
  • Год написания: 1999
  • Жанр: Авторская песня
  • РАСТЁТ КАМЫШ СРЕДИ РЕКИ 
    
    Растет камыш среди реки. 
    Он зелен, прям и тонок. 
    Я в жизни лучшие деньки 
    Провел среди девчонок. 
    
    Часы заботу нам несут, 
    Мелькая в быстрой гонке. 
    А счастья несколько минут 
    Приносят нам девчонки. 
    
    Богатство, слава и почет 
    Волнуют наши страсти. 
    Но даже тот, кто их найдет, 
    найдет в них мало счастья. 
    
    Мне дай свободный вечерок 
    Да крепкие объятья - 
    И тяжкий груз мирских тревог 
    Готов к чертям послать я! 
    
    Пускай я буду осужден 
    Судьей в ослиной коже, 
    Но старый мудрый Соломон 
    Любил девчонок тоже! 
    
    Сперва мужской был создан пол. 
    Потом, окончив школу, 
    Творец вселенной перешел 
    К прекраснейшему полу! 
    
    

    * * *

    Р.Бернс. Босая девушка

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Роберт Бернс
  • Автор музыки: Матюхин Александр Борисович
  • Исполняет: Матюхин Александр Борисович
  • Прослушать:[mp3,1224k]
  • Год написания: 2019
  • Жанр: Авторская песня
  • БОСАЯ ДЕВУШКА
    (пер.С.Маршака)
    
    Об этой девушке босой
    Я позабыть никак не мог.
    Казалось, камни мостовой
    Терзают кожу нежных ног.
    
    Такие ножки бы одеть
    В цветной сафьян или в атлас.
    Такой бы девушке сидеть
    В карете, обогнавшей нас!
    
    Бежит ручей ее кудрей
    Льняными кольцами на грудь.
    А блеск очей во тьме ночей
    Пловцам указывал бы путь.
    
    Красавиц всех затмит она,
    Хотя ее не знает свет.
    Она достойна и скромна.
    Ее милее в мире нет.
    

    * * *

    Р.Бернс. Честная бедность

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Роберт Бернс
  • Автор музыки: Матюхин Александр Борисович
  • Исполняет: Матюхин Александр Борисович
  • Прослушать:[mp3,2084k]
  • Год написания: 2014
  • Жанр: Авторская песня
  • ЧЕСТНАЯ БЕДНОСТЬ
    
                             Кто честной бедности своей
                             Стыдится и все прочее,
                             Тот самый жалкий из людей,
                             Трусливый раб и прочее.
    
                                 При всем при том,
                                 При всем при том,
                                 Пускай бедны мы с вами,
                                 Богатство -
                                 Штамп на золотом,
                                 А золотой -
                                 Мы сами!
    
                             Мы хлеб едим и воду пьем,
                             Мы укрываемся тряпьем
                             И все такое прочее,
                             А между тем дурак и плут
                             Одеты в шелк и вина пьют
                             И все такое прочее.
    
                                 При всем при том,
                                 При всем при том,
                                 Судите не по платью.
                                 Кто честным кормится трудом,
                                 Таких зову я знатью,
    
                             Вот этот шут - природный лорд.
                             Ему должны мы кланяться.
                             Но пусть он чопорен и горд,
                             Бревно бревном останется!
    
                                 При всем при том,
                                 При всем при том,
                                 Хоть весь он в позументах, -
                                 Бревно останется бревном
                                 И в орденах, и в лентах!
    
                            
    			  Король лакея своего
                             Назначит генералом,
                             Но он не может никого
                             Назначить честным малым.
    
                                 При всем при том,
                                 При всем при том,
                                 Награды, лесть
                                 И прочее
                                 Не заменяют
                                 Ум и честь
                                 И все такое прочее!
    
                             Настанет день и час пробьет,
                             Когда уму и чести
                             На всей земле придет черед
                             Стоять на первом месте.
    
                                 При всем при том,
                                 При всем при том,
                                 Могу вам предсказать я,
                                 Что будет день,
                                 Когда кругом
                                 Все люди станут братья!
    

    * * *

    Р.Бернс. Я пью твое здоровье

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Роберт Бернс
  • Автор музыки: Матюхин Александр Борисович
  • Исполняет: Матюхин Александр Борисович
  • Прослушать:[mp3,2334k]
  • Год написания: 2019
  • Жанр: Авторская песня
  • Я ПЬЮ ТВОЁ ЗДОРОВЬЕ
    
    Прощай, красавица моя.
    Я пью твое здоровье.
    Надоедать не стану я
    Тебе своей любовью.
    Прощай, прости! Перенести
    Сумею я разлуку.
    А ты смекни да разочти,
    Кому отдашь ты руку.
    Ты говоришь: - Вступать мне в брак
    Покуда неохота. -
    А я скажу: - Я не дурак,
    И ждать мне нет расчета.
    Я знаю, ждет твоя родня
    Кого-то побогаче.
    Она не жалует меня.
    Ну, дай вам бог удачи!
    Меня считают бедняком
    Без имени и рода.
    Но не нуждаюсь я ни в ком, -
    При мне моя свобода.
    Башка и руки - вот мой клад.
    Всегда к труду готов я.
    Как говорят, - сам черт не брат,
    Покуда есть здоровье!
    Оно, конечно, высоко
    Летит иная птица.
    Но в дальней птице так легко
    Порою ошибиться.
    Прощай, мой друг. Я ухожу,
    Куда ведет дорожка.
    Но, может, в полночь погляжу
    Я на твое окошко...
    

    * * *

    Р.Бернс. Мою ладонь твоей накрой…

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Роберт Бернс
  • Автор музыки: Матюхин Александр Борисович
  • Исполняет: Матюхин Александр Борисович
  • Прослушать:[mp3,1341k]
  • Год написания: 2014
  • Жанр: Авторская песня
  • Мою ладонь твоей накрой,
                                 Твоей накрой,
                                 Твоей накрой
                              И поклянись своей рукой,
                                 Что будешь ты моя.
    
                              Я знал любви слепую власть,
                              И многих мук мне стоит страсть,
                              Но я любовь готов проклясть,
                                 Пока ты не моя.
    
                              Мгновенный взор девичьих глаз
                              Мне сердце покорял не раз,
                              Но полюбил я лишь сейчас,
                                 Красавица моя.
    
                              Мою ладонь твоей накрой,
                                 Твоей накрой,
                                 Твоей накрой
                              И поклянись своей рукой,
                                 Что будешь ты моя!
    

    * * *

    Р.Бернс. Мудрец от похмелья глупеет…

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Роберт Бернс
  • Автор музыки: Матюхин Александр Борисович
  • Исполняет: Матюхин Александр Борисович
  • Прослушать:[mp3,2157k]
  • Год написания: 2023
  • Жанр: Авторская песня
  • МУДРЕЦ ОТ ПОХМЕЛЬЯ ГЛУПЕЕТ...
    
    Мудрец от похмелья глупеет, а плут
    Шутом выступает на сессии.
    Но разве сравнится неопытный шут
    Со мной - дураком по профессии!
    
    Мне бабушка в детстве купила букварь.
    Учился я грамоте в школах,
    И всё ж дураком я остался, как встарь.
    Ведь олух - до старости олух.
    
    Вино из бочонка тянул я взасос,
    Гонял за соседскою дочкой.
    Но сам я подрос - и бочонок подрос
    И стал здоровенною бочкой!
    
    За пьянство меня среди белого дня
    Связали и ввергли в темницу.
    А в церкви за то осудили меня,
    Что я опрокинул девицу.
    
    Я - клоун бродячий, жонглёр, акробат,
    Умею плясать на канате.
    Но в Лондоне есть у меня, говорят,
    Счастливый соперник в палате!
    
    А наш проповедник! Какую подчас
    С амвона он корчит гримасу!
    Клянусь вам, он хлеб отбивает у нас,
    Хотя облачается в рясу.
    
    Недаром ношу я дурацкий колпак -
    Меня он и кормит и поит.
    А кто для себя - и бесплатно - дурак,
    Тот очень немногого стоит!..
    
    

    * * *

    Р.Бернс. Пора отчалить кораблю…

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Роберт Бернс
  • Автор музыки: Матюхин Александр Борисович
  • Исполняет: Матюхин Александр Борисович
  • Прослушать:[mp3,953k]
  • Год написания: 2014
  • Жанр: Авторская песня
  • Пора отчалить кораблю.
                            На много дней, на много лет
                            Умчится та, кого люблю,
                            И за кормою ляжет след.
    
                            Бродить я буду меж камней,
                            На островок глядеть в тоске.
                            Здесь я в слезах простился с ней,
                            Там скрылся парус вдалеке.
    
                            Как часто с этой крутизны,
                            Где птицы жадные кричат,
                            Под гул крутящейся волны
                            Смотреть я буду на закат.
    
                            Благословен тот райский сад,
                            Где Нэнси бродит в тишине
                            И там, где все ласкает взгляд,
                            Немножко помнит обо мне.
    

    * * *

    Р.Бернс. Старая дружба

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Роберт Бернс
  • Автор музыки: Матюхин Александр Борисович
  • Исполняет: Матюхин Александр Борисович
  • Прослушать:[mp3,1907k]
  • Год написания: 2013
  • Жанр: Авторская песня
  • СТАРАЯ ДРУЖБА
    
    Забыть ли старую любовь
    И не грустить о ней?
    Забыть ли старую любовь
    И дружбу прежних дней?
    
    За дружбу старую -
    До дна!
    За счастье прежних дней!
    С тобой мы выпьем, старина,
    За счастье прежних дней.
    
    Побольше кружки приготовь
    И доверху налей.
    Мы пьем за старую любовь,
    За дружбу прежних дней.
    
    За дружбу старую -
    До дна!
    За счастье юных дней!
    По кружке старого вина -
    За счастье юных дней.
    
    С тобой топтали мы вдвоем
    Траву родных полей,
    Но не один крутой подъем
    Мы взяли с юных дней.
    
    Переплывали мы не раз
    С тобой через ручей.
    Но море разделило нас,
    Товарищ юных дней...
    
    И вот с тобой сошлись мы вновь.
    Твоя рука - в моей.
    Я пью за старую любовь,
    За дружбу прежних дней!
    
    За дружбу старую -
    До дна!
    За счастье прежних дней!
    С тобой мы выпьем, старина,
    За счастье прежних дней.
    
    

    * * *

    Р.Бернс. Счастливый вдовец

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Роберт Бернс
  • Автор музыки: Матюхин Александр Борисович
  • Исполняет: Матюхин Александр Борисович
  • Прослушать:[mp3,1622k]
  • Год написания: 1999
  • Жанр: Авторская песня
  • СЧАСТЛИВЫЙ ВДОВЕЦ 
    	
    В недобрый час я взял жену, 
    В начале мая месяца, 
    И, много лет живя в плену, 
    Не раз мечтал повеситься. 
    
    Я был во всем покорен ей 
    И нес безмолвно бремя. 
    Но наконец жене моей 
    Пришло скончаться время. 
    
    Не двадцать дней, а двадцать лет 
    Прожив со мной совместно, 
    Она ушла, покинув свет, 
    Куда- мне неизвестно... 
    
    Я так хотел бы разгадать 
    Загробной жизни тайну, 
    Чтоб после смерти нам опять 
    Не встретиться случайно! 
    
    Я совершил над ней обряд -- 
    Похоронил достойно. 
    Боюсь, что черт не принял в ад 
    Моей жены покойной. 
    
    Она, я думаю, в раю... 
    Порой в раскатах грома 
    Я грозный грохот узнаю, 
    Мне издавна знакомый! 
    
    

    * * *

    Р.Бернс. Шела О'' Нил

     
    Оценка: 8.47*4 Ваша оценка:
  • Автор текста: Роберт Бернс
  • Автор музыки: Матюхин Александр Борисович
  • Исполняет: Матюхин Александр Борисович
  • Прослушать:[mp3,1230k]
  • Год написания: 1999
  • Жанр: Авторская песня
  • Когда волочиться я начал за нею, 
    Немало я ласковых слов говорил. 
    Но более всех 
    Имели успех 
    Слова: "Мы поженимся, Шела О''Нил!" 
    
    Дождался я брака. 
    Но скоро, однако, 
    Лишился покоя, остался без сил. 
    От ведьмы проклятой 
    Ушел я в солдаты, 
    Оставив на родине Шелу О''Нил. 
    
    Решился я вскоре 
    Бежать через море, 
    С колонной пруссаков в атаку ходил 
    Навстречу снарядам, 
    Ложившимся рядом 
    С шипеньем и свистом, как Шела О''Нил! 
    
    У Фридриха в войске 
    Я дрался геройски, 
    Штыка не боялся и с пулей дружил. 
    Нет в мире кинжала 
    Острее, чем жало 
    Безжалостной женщины - Шелы О''Нил!

    * * *

    Р.Бернс. В полях, под снегом и дождем

     
    Оценка: 8.69*9 Ваша оценка:
  • Автор текста: Роберт Бернс
  • Автор музыки: Матюхин Александр Борисович
  • Исполняет: Матюхин Александр Борисович
  • Прослушать:[mp3,915k]
  • Год написания: 1999
  • Жанр: Авторская песня
  • В полях, под снегом и дождем, 
    Мой милый друг, 
    Мой бедный друг, 
    Тебя укрыл бы я плащом 
    От зимних вьюг, 
    От зимних вьюг. 
    
    А если мука суждена 
    Тебе судьбой, 
    Тебе судьбой, 
    Готов я скорбь твою до дна 
    Делить с тобой, 
    Делить с тобой. 
    
    Пускай сойду я в мрачный дол, 
    Где ночь кругом, 
    Где тьма кругом,-- 
    Во тьме я солнце бы нашел 
    С тобой вдвоем, 
    С тобой вдвоем. 
    
    И если б дали мне в удел 
    Весь шар земной, 
    Весь шар земной, 
    С каким бы счастьем я владел 
    Тобой одной, 
    Тобой одной.

    * * *

    Р.Бернс. За полем ржи кустарник рос...

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Роберт Бернс
  • Автор музыки: Матюхин Александр Борисович
  • Исполняет: Матюхин Александр Борисович
  • Прослушать:[mp3,1320k]
  • Год написания: 1999
  • Жанр: Авторская песня
  • ЗА ПОЛЕМ РЖИ КУСТАРНИК РОС 
    
    За полем ржи кустарник рос. 
    И почки нераскрытых роз 
    Клонились, влажные от слез, 
    Росистым ранним утром. 
    
    Но дважды утренняя мгла 
    Сошла, и роза расцвела. 
    И так роса была светла 
    На ней душистым утром. 
    
    И коноплянка на заре 
    Сидела в лиственном шатре 
    И вся была, как в серебре, 
    В росе холодной утром. 
    
    Придет счастливая пора, 
    И защебечет детвора 
    В тени зеленого шатра 
    Горячим летним утром. 
    
    Мой друг, и твой придет черед 
    Платить за множество забот 
    Тем, кто покой твой бережет 
    Весенним ранним утром. 
    
    Ты, нераскрывшийся цветок, 
    Расправишь каждый лепесток 
    И тех, чей вечер недалек, 
    Согреешь летним утром! 
    
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Матюхин Александр Борисович (matyuhin2@yandex.ru)
  • Обновлено: 17/06/2023. 0k. Статистика.
  • Авторская песня

  • Связаться с программистом сайта

    Сайт "Художники"
    Доска об'явлений для музыкантов