|
|
Глупая леди, летая по небу, Ты никогда не поймёшь, что я рядом. Ты никогда не услышишь мой голос, Мы не встретимся взглядом. Закрой счастливую дверь, преврати меня в Black. Black Gray White. Сиди в углу в цветах и перьях, Иди ко мне, ведь здесь твои звери, Они во мне. Закрой счастливую дверь, преврати меня в Black. Black Gray White. После обеда мы пойдём и напьёмся. Да-да, мы выпьем вина, Чтобы было трудно хотеть, Чтобы было трудно хотеть Закрыть счастливую дверь, превратить меня в Black. Black Gray White. Ночью вдруг стало темно. Тени отчётливо бросались на меня И, как страница какой-то жёлтой книги, Я перевернулся на другой бок И уткнулся в жемчужные арабески. Я видел Луну, она вдова, Я приближался к ней раза два. Печален путь томящихся в зареве птиц. Закрой счастливую дверь, преврати меня в Black. Black Gray White. Счастливая леди, летая по небу, Ты никогда не услышишь мой голос: Открой счастливую дверь. Открой счастливую дверь.
Ручьи золотые шумели, А я тебе пел под гитару, Как мы содрогались над паром, Подобно гигантским кальмарам. И солнце светило нещадно, А шкура краснела так скоро; Над нами стояла синьора Без головного убора. Ах, скорей бы с вулкана Везувий Сбежали бы мы, словно дети, Отбросивши щупальца эти, Забыв о вселенском запрете. Но счастье уходит невольно, Я вижу последнюю сцену: Синьору, ловящую пену, И серебристую стену. Ручьи золотые шумели, А я тебе пел под гитару, Как мы содрогались над паром, Подобно гигантским кальмарам.
Белое облако, странный мотив. Странная песня — весёлая битва. Вон клубы пыли над старой саванной, Это друг мой мексиканец. Он нарисует мне синий лимон, Встанет рядом, положит ладонь на плечо, Укажет на сторону солнца. О, друг мой мексиканец. Где ты живёшь, краснокожий удачи? Где твоё табу, твоё право мести? Они не поймут, что мы видели ночью, О, друг мой, мексиканец. Он нарисует мне синий лимон, Встанет рядом, положит ладонь на плечо, Укажет на сторону солнца. О, друг мой мексиканец. Смуглая ночь, горячая кожа, Дальние горы, трава у жилища. Стон антилопы, ночная охота, Эх, друг мой, мексиканец. Он нарисует мне синий лимон, Встанет рядом, положит ладонь на плечо, Укажет на сторону солнца. О, друг мой мексиканец.
|
Сайт "Художники" Доска об'явлений для музыкантов |