Статистика раздела "Золотой Иерусалим":

Золотой Иерусалим

Music.lib.ru: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Ведется подсчет только СЛУШАТЕЛЕЙ, т.е. учитываются только скачанные саундтреки.
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Mon Apr 20 00:06:28 2026)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам] [за все время]
    ВсегоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    AprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    По разделу 77355 7814 12695 5839 5240 4280 4782 6087 6657 8459 5813 4912 4777 0 13 5 1 2 3 6 2 4 7 5 6 16 32 7 3 3 1 2 4 6 5 6 9 4 4 4 3 1 3 5 8 5 7 7 4 2 11 3 5 2 7 4 4 4 5 3 4 6 1 2 2 2 0 1 0 0 0 0 2
    "Песня о Иерусалиме" שיר על ירושלים 6350 559 567 324 316 229 305 636 735 1527 453 389 310 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Молитва Франсуа Вийона התפילה של פרנסואה וייון 5759 642 624 324 400 360 406 439 493 682 473 457 459 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    אדון עולם "Господь" 5525 520 760 439 508 300 319 384 463 722 380 387 343 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "В городском саду" בגן העיר 5002 527 532 265 338 254 338 508 527 655 404 358 296 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Цифра на глобусе 4482 639 451 295 296 254 298 364 396 421 358 349 361 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    1 Lehaim 3.42 4387 606 395 405 277 265 277 329 404 616 307 253 253 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Рахель" רחל 4172 436 450 301 247 147 230 365 471 776 322 222 205 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    2 Kuzine 3.48 3974 413 571 315 259 225 220 293 381 520 290 245 242 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    5 Gefilte fish 3.18 3925 380 652 282 240 226 224 274 357 540 266 235 249 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Папиросн 7 3855 405 549 289 281 237 245 268 361 500 258 231 231 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    3 a yidishe mame 4.33 3831 438 502 272 229 208 233 288 349 560 279 245 228 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ицик 10 3532 434 392 291 238 207 200 244 345 456 259 240 226 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Гаечка 3502 405 376 218 261 192 236 292 319 455 277 248 223 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    4 Fregt vos ken ikh (Chiri Bom) 3.22 3487 449 314 282 220 210 216 259 340 483 269 237 208 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    К Тебе, полному милосердия! אל מלא רחמים "Эль мале рахамим!" 3423 451 405 193 243 180 298 304 294 397 252 198 208 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ирония судьбы, симптомы времени... 3354 431 452 271 201 173 178 261 316 417 226 212 216 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 3 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Аби Гезунт 8 3352 403 348 263 227 210 194 243 337 432 253 235 207 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Песенка о нелегких временах 3326 404 434 186 220 204 186 249 311 444 256 204 228 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    אל מלא רחמים "К Тебе, полному милосердия" 3322 422 330 193 215 159 222 338 329 515 225 197 177 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ВсегоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    AprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    Рэбэ 6 3281 425 285 282 230 191 176 240 346 439 238 222 207 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    "Иерусалимский вокзал" תחנת הרכבת הירושלים 3269 415 429 193 195 145 188 300 289 570 204 182 159 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Пусть сбудется..." לו יהי 3221 298 344 235 176 126 172 341 378 573 241 195 142 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    После очередного теракта в Иерусалиме 3126 426 434 407 197 153 184 213 235 288 205 192 192 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Бабий Яр 3085 274 349 179 219 166 235 273 299 492 208 202 189 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Ошибка" טעות 2982 371 408 168 184 130 187 265 225 511 219 177 137 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Возвращение в Иерусалим 2964 484 370 164 190 135 188 237 279 359 198 181 179 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    חיילת "Солдатка" 2901 429 476 226 180 152 173 221 235 261 222 148 178 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    אני אשיר לך שיר "Я спою тебе песню" 2894 348 504 160 151 138 160 229 275 444 174 169 142 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 4 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Солдатка" חיילת 2803 372 307 186 231 183 216 227 238 320 224 154 145 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "К Тебе, полному милосердия" אל מלא רחמים 2655 349 324 136 177 139 162 256 240 419 176 134 143 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Хайфа 2651 457 339 145 201 144 169 222 236 248 182 155 153 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    תודה "Спасибо за все, что Ты создал" 2591 362 348 130 166 129 169 210 263 342 169 147 156 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Нордия 2437 322 424 231 136 93 147 161 195 281 157 158 132 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Патриотическая 2375 410 312 121 164 114 156 187 216 239 146 159 151 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Песенка Про Евреев 2309 319 271 160 155 186 250 229 176 185 130 125 123 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    ברית עולם "Завет мира" 2184 288 269 108 192 109 130 144 207 363 136 126 112 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    כל החלומות "Все мои мечты" 1885 261 313 93 116 79 117 135 177 259 127 104 104 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 3 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    כלניות "Цветы анемоны" 1812 252 259 101 140 90 118 140 166 234 110 105 97 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    על כל אלה "Обо всех..." 1758 208 233 86 116 76 103 134 218 262 113 111 98 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ВсегоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    AprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    צריך לצלצל פעמיים "Звонить нужно два раза..." 1717 281 175 97 115 90 113 126 172 252 111 95 90 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    תפילה "Молитва" 1686 243 238 95 118 76 132 140 159 180 115 86 104 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Молитва" תפילה 1663 246 171 84 115 92 114 156 165 195 130 95 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    בלון כחול 1659 259 161 87 108 77 115 152 191 188 115 106 100 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    הוד מעלתך "Ваше благородие..." 1645 265 167 84 115 83 117 143 181 181 113 96 100 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    ברכות לחברים "Пожелание друзьям" 1601 225 217 155 116 68 97 127 178 165 96 73 84 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    לאחר גשמים "После дождичка..." 1599 235 172 82 112 73 96 150 156 186 127 105 105 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "После дождичка..." לאחר גשמים 1596 244 235 85 108 70 96 142 148 173 116 88 91 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    2. Надежды маленький оркестрик 1591 218 219 154 120 75 83 130 151 156 115 83 87 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Старый пиджак 1573 296 261 73 89 62 80 122 152 172 102 81 83 0 0 0 0 1 0 1 0 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    לבית לחם "По Смоленской дороге..." 1572 219 205 78 95 102 70 121 175 215 94 88 110 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    נאדינקה "Наденька" 1564 251 221 155 110 75 102 113 147 133 94 74 89 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Две дороги... 1535 204 213 82 109 79 89 119 158 202 102 86 92 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Осенний дождь 1520 202 250 78 98 65 81 134 162 171 97 93 89 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Грузинская песня 1503 269 214 76 101 74 94 119 160 133 104 77 82 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    По Смоленской дороге... 1499 223 267 67 100 66 79 112 132 196 98 77 82 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    חליפת חקי "Серый костюмчик" 1498 255 266 65 105 65 97 107 141 138 103 78 78 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    גשם סתווי "Осенний дождь" 1497 243 214 67 86 65 82 134 156 176 100 88 86 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Наденька 1480 208 253 67 104 67 84 97 145 174 94 100 87 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    4. Старый пиджак 1478 207 246 74 111 65 90 116 139 156 108 73 93 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1

    ВсегоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    AprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120
    Ваше благородие... 1475 235 143 78 90 70 72 135 151 224 111 79 87 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    שיחת לילה "Ночной разговор" 1474 244 267 73 90 59 77 115 154 150 93 72 80 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Ночной разговор 1467 206 214 80 102 85 90 107 146 177 87 83 90 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Грузинская песня 1461 259 210 80 93 78 89 114 126 153 89 73 97 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Пожелание друзьям 1451 232 208 79 87 65 81 113 152 160 104 84 86 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    שיר על מוצרט "Песенка о Моцарте" 1451 234 206 78 103 73 95 118 139 148 94 73 90 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Главная песенка 1440 193 213 79 95 70 84 109 172 141 106 91 87 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Голубой шарик 1438 213 192 69 102 70 89 127 136 123 103 130 84 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    שתי דרכים 1438 227 218 79 99 72 75 123 145 136 99 74 91 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    "Надежды маленький оркестрик" תזמורת תקוותינו 1435 251 149 72 91 70 73 126 156 174 95 84 94 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    השיר החשוב "Главная песенка" 1412 241 153 142 85 61 82 120 152 124 90 85 77 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    О дураках и умных 1410 192 216 85 85 75 83 127 149 133 102 83 80 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Серый костюмчик 1384 184 277 65 78 53 67 107 146 173 97 62 75 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    על חכמים וטיפשים 1377 235 203 73 93 62 76 116 134 140 84 77 84 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    3. Песенка о Моцарте 1364 229 146 79 99 63 83 114 140 162 95 72 82 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    הכל פתוח "Пока еще все открыто..." 60 12 7 4 8 2 3 0 9 3 8 1 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 4 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    בסוף העולם "В конце этого мира..." 57 11 8 4 5 2 2 2 7 2 9 2 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Прогулка по Тель-Авиву 56 8 5 6 7 4 1 2 7 3 9 2 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Йерушалаим - сердце моё 53 8 5 9 6 2 1 2 4 4 7 2 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Тум-Ба 9 21 9 5 3 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ВсегоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    AprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay201918171615141312111009080706050403020131302928272625242322212019181716151413121110090807060504030201282726252423222120

    Связаться с программистом сайта

    Сайт "Художники"
    Доска об'явлений для музыкантов