Eugene Bobkoff: другие произведения.

Дневник лейтенанта

Music.lib.ru: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Eugene Bobkoff (eugene_bobkoff@yahoo.com)
  • Обновлено: 06/05/2014. 1k. Статистика.
  • Авторская песня
  • Автор музыки: Eugene Bobkoff
  • Автор текста: Eugene Bobkoff
  • Аранжировка: Алексей Филющенко
  • Исполняет: Eugene Bobkoff
  • Аннотация:
      ”Я раньше думал: "лейтенант"
      звучит вот так: "Налейте нам!"
      Михаил Кульчицкий
      Document

      Новый сборник песен назван "Дневник лейтенанта", поскольку я по званию был, остаюсь и навечно останусь лейтенантом. Мощь любой армии подпирается плечом, на котором погон с двумя маленькими звездочками лейтенанта. И я один из миллионов этих “звездоносцев”.

      Для меня лейтенант - это молодость, оптимизм, риск и , как награда за них, - удача. Я и продолжаю в душе оставаться молодым, оптимистичным и рисковым лейтенантом. А удача не покинет меня до тех пор, пока со мной вы - мои многочисленные слушатели.

      Надеюсь, на страницах "Дневника лейтенанта" вы найдёте для себя чтo-то интересное и полезное.

      С благодарностью за ваше внимание.

      Военный переводчик, лейтенант Евгений Бобков


  • 	  
    	  
    	  
    	  
    	  
             
             
             
             
             

    * * *

    01 Понедельник

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Сергей Потимков
  • Автор музыки: Eugene Bobkoff
  • Аранжировка: Алексей Филющенко
  • Исполняет: Eugene Bobkoff
  • Прослушать:[mp3,579k][mp3,4165k]
  • Жанр: Авторская песня
  • Ушла, которую любил.
    Любил? А что же это было?
    Я наблюдал уход без сил,
    Без сожаленья. Не бесил
    меня твой шаг несправедливый.
    Как будто я читал кино,
    смотрел свое стихотворенье,
    написанное мной давно.
    Любви холодное звено
    упало в пропасть воскресенья.
    Как много времени теперь!
    Как странно... я опять бездельник.
    Я распахнул пустую дверь
    в пустое утро без потерь.
    И сочинил свой "Понедельник".
    
     ©Eugene Bobkoff/Сергей Потимков, December 2012
    

    * * *

    02 Из чего?

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Лев Халиф
  • Автор музыки: Eugene Bobkoff
  • Аранжировка: Алексей Филющенко
  • Исполняет: Eugene Bobkoff
  • Прослушать:[mp3,593k][mp3,3876k]
  • Жанр: Авторская песня
  • - Из чего твой панцирь, черепаха? -
    я спросил и получил ответ:
    - Он из мной испытанного страха,
    ничего прочней на свете нет.
    
    - Из чего же страх наш, черепаха? -
    я спросил и получил ответ:
    - Страх - от глупости покрытой прахом,
    ничего древней на свете нет.
    
    - Из чего же к равнодушию дорога? -
    я спросил и получил ответ:
    - Из кондовой кожи носорога,
    ничего на свете толще нет!
    
    - Из чего же подлости нетленность? -
    я спросил и получил ответ:
    - Из гордыни, зависти и лени...
    Ничего страшней на свете нет.
    
    - Из чего же совесть человека? -
    я спросил и получил ответ:
    - Мудрецам найти не хватит века
    То, чего на самом деле нет!
    
     ©Eugene Bobkoff/Лев Халиф, December 2012
    

    * * *

    03 Как на ладони

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Сергей Потимков
  • Автор музыки: Eugene Bobkoff
  • Аранжировка: Алексей Филющенко
  • Исполняет: Eugene Bobkoff
  • Прослушать:[mp3,588k][mp3,4683k]
  • Жанр: Авторская песня
  • Когда у пальцев только пальцы...
    и кроме пальцев - ничего...
    тогда они танцуют сальсу...
    а не медлительный  гавот
    
    Я Ваш мизинец взял за талию.
    Я прижимался, я страдал.
    Я пальцами пропел Вам арию.
    Нащупал струнный  мадригал.
    
    Я превратился в осязанье.
    Я пальцами струился к Вам.
    Я Морзе мучился азами.
    Так с Евой мучился Адам...
    
    Ваш палец сладко содрогнулся.
    И овладев им до конца,
    я сам смущенно улыбнулся
    смятенью Вашего лица.
    
    Когда у пальцев только пальцы...
    и кроме пальцев - ничего...
    
     ©Eugene Bobkoff/Сергей Потимков, January 2013
    

    * * *

    04 Бобков – Потимкову

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Eugene Bobkoff
  • Автор музыки: Eugene Bobkoff
  • Аранжировка: Алексей Филющенко
  • Исполняет: Eugene Bobkoff
  • Прослушать:[mp3,599k][mp3,4420k]
  • Жанр: Авторская песня
  • Потимков, ты мой друг Потимков... 
    Из далёкой Америки снова 
    Я пишу тебе, пестуя слово 
    Вдохновенно и бестолково... 
    Потимков, ты мой друг Потимков...
    
    Из далёкой Америки снова
    По наитию иль по судьбе
    Отсылаю тоску по себе...
    С ней все явки, шифры, пароли...
    Из далёкой Америки снова...
    
    Я пишу тебе, пестуя слово... 
    Но пишу, как всегда, ни о чем... 
    Кто-то тихо стоит за плечом... 
    И как будто суфлирует, что ли? 
    И пишу тебе, пестуя слово... 
    
    Вдохновенно и бестолково 
    Время жизни... и непреклонно... 
    Относительно всё и условно...
    То постыло-серьёзно, то снова 
    Вдохновенно и бестолково... 
    
    Потимков, ты мой друг Потимков...
    Вспоминаю тебя, Капитан мой! 
    Чай, собаку и Пастернака...
    Кофе, кошку и Мандельштама...
    Потимков, ты мой друг Потимков... 
    
     ©Eugene Bobkoff, December 2012
    

    * * *

    05 Потимков – Бобкову

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Сергей Потимков
  • Автор музыки: Eugene Bobkoff
  • Аранжировка: Алексей Филющенко
  • Исполняет: Eugene Bobkoff
  • Прослушать:[mp3,566k][mp3,4936k]
  • Жанр: Авторская песня
  • Я получил блаженное наследство -
    Чужих певцов блуждающие сны...
    О. Мандельштам 
    
    Мне приснился Бобков... Мы сидели вдвоем,
    пили водку и чай, не спеша говорили.
    И вечернего света  золотой окаем
    не пылал, - тихо плыл он в закатном режиме.
    А потом к нам подсел Мандельштам или тот,
    кто хотел нам казаться чудным Мандельштамом.
    Я с Бобковым не виделся век или год...
    Я не помнил, - такая включилась программа.
    
    Пел он песни свои, я стихи наливал.
    Мандельштам ритм чеканил костяшками пальцев.
    И кружил абажурно задумчивый вальс.
    И ни грамма в нем не было боли и фальши.
    
    Мне приснился Бобков... Мы сидели вдвоем,
    пили водку и чай, не спеша говорили.
    И вечернего света золотой окаем
    не пылал, - тихо плыл он в закатном режиме.
    Мне приснился Бобков... Я не знаю, когда
    он приснится еще  или просто приедет.
    Вы ведь знаете сами, что нам не всегда
    снятся близкие -чаще пустые соседи.
    
    Мы так редко встречаем вживую друзей.
    Это факт нашей жизни, привычная драма.
    И когда станет тяжко от глупых затей,
    вы не водку приблизьте, а штоф Мандельштама.
    
     ©Eugene Bobkoff/Сергей Потимков, November 2012

    * * *

    06 О Тебе

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Сергей Потимков
  • Автор музыки: Eugene Bobkoff
  • Аранжировка: Алексей Филющенко
  • Исполняет: Eugene Bobkoff
  • Прослушать:[mp3,600k][mp3,4639k]
  • Жанр: Авторская песня
  • Хожу головою по потолку
    Стучусь и стучусь, вызывая строку.
    Она у соседа живет наверху.
    Спускаться не хочет ко мне и стиху.
    Строке интереснее там зависать, -
    сосед ведь ушел с головой в небеса.
    
    Сосед мой поэт. Но и я ведь поэт!
    Он старше меня на каких-то сто лет.
    Живет с Гумилевым такая строка!
    Она с ним останется жить на века?
    
    "О тебе, о тебе, о тебе,
    Ничего, ничего обо мне!"
    "О тебе, о тебе, о тебе,
    Ничего, ничего обо мне!"
    
    Когда я забуду, что я - это я,
    Ты будешь со мною, о, Муза моя?!
    Ты будешь со мною, о, Муза моя?!
    Когда я забуду, что я - это я...
    
     ©Eugene Bobkoff/Сергей Потимков, November 2012
    

    * * *

    07 Моя босанова

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Eugene Bobkoff
  • Автор музыки: Eugene Bobkoff
  • Аранжировка: Алексей Филющенко
  • Исполняет: Eugene Bobkoff
  • Прослушать:[mp3,600k][mp3,4429k]
  • Жанр: Авторская песня
  • Вновь босанова звуком лиловым
    летнюю ночь пьянит...
    И до утра не спит...
    И совращает, как Казанова...
    Вновь босанова в ритм дождевому
    шороху шепчет: "Ш-ш-ши..."
    Как брызги воды из-под шин
    полуночных машин...
    O, босанова - музыка, словно
    Бегущая по волнам -
    к покинутым мной родным берегам
    и забытым мечтам...
    О, босанова, столько историй
    С тобою можно сложить!
    И в них никуда не надо спешить,
    И так хочется жить!
    
    Вновь босанова... И под покровом
    ночи улыбки блеск...
    На лунной дорожке всплеск
    внезапный, таинственный и незнакомый...
    Вновь босанова... И словно по полу
    холодному босиком
    за ветренным сквозняком
    крадемся тайком.
    O, босанова - музыка, словно
    Бегущая по волнам -
    к покинутым мной родным берега
    и забытым мечтам...
    О, босанова, столько историй
    С тобою можно сложить!
    И в них никуда не надо спешить,
    И так хочется жить!
    
     ©Eugene Bobkoff, February 2013
    

    * * *

    08 Дон Аминадо

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Don Aminado
  • Автор музыки: Eugene Bobkoff
  • Аранжировка: Алексей Филющенко
  • Исполняет: Eugene Bobkoff
  • Прослушать:[mp3,599k][mp3,4851k]
  • Жанр: Авторская песня
  • Напои меня малиной, крепким чаем, цветом липы,
    И пускай в трубе каминной раздаются стоны, всхлипы.
    Пусть, как в лучший сочиненьях, с плачем, хохотом, раскатом
    Завывает все, что надо, что положено по штату...
    
    Пусть скрипят и гнутся ели, вязы, тополи и буки,
    И пускай из клавикордов чьи-то медленные руки
    Извлекают старых вальсов мелодические вздохи
    Неподвластные забвенью, несозвучные эпохе...
    
    Напои меня кипучей лавой пунша или грога,
    И достань откуда хочешь поразительного дога,
    Чтобы он сверкал глазами, словно парой аметистов,
    И чтоб он сопел, бродяга, как у лучших беллетристов!
    
    А сама в старинной шали с бахромою и кистями,
    Перелистывая книгу с пожелтевшими листами, 
    Выбирай мне из Айвенго только лучшие страницы
    И читай иx тихо-тихо, опустивши вниз ресницы...
    
    Потому что человеку надо, в сущности, ведь мало,
    Чтоб у ног его собака выразительно лежала, 
    Чтоб его поили грогом до семнадцатого пота, 
    И играли на роялях, и читали Вальтер Скотта...
    
    И под шум ночного ливня чтоб ему приснилось снова
    Из какой-то прежней жизни хоть одно живое слово...
    
    Напои меня кипучей лавой пунша или грога, 
    И достань откуда хочешь поразительного дога, 
    Чтобы он сверкал глазами, словно парой аметистов, 
    И чтоб он сопел, бродяга, как у лучших беллетристов!
    
    Напои меня кипучей лавой пунша или грога...
    
     ©Eugene Bobkoff/Don Aminado, March 1988 - March 2013
    

    * * *

    09 Романс о Сорренто

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Eugene Bobkoff
  • Автор музыки: Irene Bobkoff
  • Аранжировка: Алексей Филющенко
  • Исполняет: Eugene Bobkoff ene
  • Прослушать:[mp3,600k][mp3,4434k]
  • Жанр: Авторская песня
  • Поздний вечер в затихшем Сорренто... 
    Вот и кончилось лето... А жаль...
    Осень робко вплетается лентой
    В шевелюру сиреневых скал...
    Здесь в Сорренто лазурное море, 
    А над ним в кружевных небесах,
    Звезды чудное слово "аморе"
    Отражают в любимых глазах...
    И лавандовым приторным дымом
    Пахнет ветер с прибрежных холмов...
    Так пронзительно и нестерпимо
    В ожиданьи загаданных слов...
    
    Поздний вечер, мой друг, поздний вечер,
    И луна, словно лампа, зажглась...
    Так оставим ненужные речи:
    Удалась жизнь иль не удалась...
    В эту ночь - ни беды, ни ненастья...
    Листопад лишь шуршит не спеша...
    И калитку осеннюю настежь
    Отворяет природа для нас...
    Возвращусь ли в Сорренто? Кто знает?
    Что с рассветом туманным грядет ?
    А пока мандолина играет
    И тайком за собою ведет...
    Покидаю мой милый Сорренто...
    Оставляю здесь тихую грусть...
    Ты вернись! - Шепчет вслед мне Сорренто
    Я вернусь! Обещаю - вернусь!
    
     ©Irene Bobkoff/Eugene Bobkoff, January-April 2013
    

    * * *

    10 Пьяная песня

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Eugene Bobkoff
  • Автор музыки: Eugene Bobkoff
  • Аранжировка: Алексей Филющенко
  • Исполняет: Eugene Bobkoff
  • Прослушать:[mp3,600k][mp3,4443k]
  • Жанр: Авторская песня
  • Посвящается Александру Башлачеву
    Берегом вдоль синей речки
    я солнце водил на уздечке...
    Душа нараспашку летела
    в рубахе чистой и белой
    и зависала упрямо
    над колокольней и храмом...
    Пел обреченно, но звонко
    про жизнь, что на ниточке тонкой
    так безнадежно висела
    и каплей крови блестела
    на солнце...Его на уздечке
    водил я вдоль синей речки...
    Руки раскинул  
    над берегом синим
    то ль для объятия, 
    то ль для распятия...
    Было так душно, 
    тошно и скучно...
    И так тревожно,
    что жить невозможно...
    Пей, пей, Душа-бродяга!
    Отведай счастья брагу!
    Вкуси огня из хлеба!
    Открой дорогу к небу!
    Гори огнем работа!
    Водка вкуснее пота!
    Живи, Душа, покуда
    надежда есть на чудо!
    Играй, Душа-гармошка!
    Хлебнем еще немножко!
    Кто пьян? Все это - враки!
    В пляс - ноги! Руки - в драку!
    И снова рвут рубаху,
    И снова бьют с размаху.
    И льется кровь-отрава...
    И навзничь я в канаве...
    Руки раскинул 
    под небом синим
    то ль для объятия, 
    то ль для распятия...
    А утром у синей речки
    вновь солнце взошло... И в уздечке
    Душа ко мне прилетела
    в саване чистом и белом...
    И мы с ней зависли упрямо
    над колокольней и храмом...
    
     ©Eugene Bobkoff, May 2013
    

    * * *

    11 Как снег летит

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Сергей Потимков
  • Автор музыки: Eugene Bobkoff
  • Аранжировка: Алексей Филющенко
  • Исполняет: Eugene Bobkoff
  • Прослушать:[mp3,589k][mp3,4405k]
  • Жанр: Авторская песня
  • Как снег летит!
    (Он неподвижен.)
    Блестит (без блеска) белизна.
    И только я все это вижу,
    сходя, как с поезда, с ума.
    Пусть день (безумный) полетает,
    как снег, похожий на него.
    Пусть невозможное растает,
    чтоб не тревожить никого.
    
    Как снег летит!
    (Он неподвижен.)
    Не он, а я лечу в туман.
    И отступает дальше (ближе)
    неон несбывшихся реклам.
    Какая снежная пустыня
    раскинулась на сотни верст!
    Зрачки раскрашивает иней
    мерцанием горючих слез.
    
    Я наблюдаю все, что будет,
    калейдоскоп вращая вьюг.
    Я знаю: снег меня забует.
    Не торопясь. Невольно. (Вдруг)...
    Как снег летит!
    (Он неподвижен.)
    Блестит (без блеска) белизна.
    И только я все это вижу,
    сходя, как с поезда, с ума.
    
     ©Eugene Bobkoff/Сергей Потимков, June 2013
    

    * * *

    12 Лестница в небо

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Сергей Потимков
  • Автор музыки: Eugene Bobkoff
  • Аранжировка: Алексей Филющенко
  • Исполняет: Eugene Bobkoff
  • Прослушать:[mp3,598k][mp3,4572k]
  • Жанр: Авторская песня
  • На окраине лет 
    понеси околесицу.
    Ты - невольный поэт.
    Ты построишь нам лестницу -
    
    ту, что в небо шагает.
    Ей доступен лишь тот,
    кто бесстрашно не знает,
    что несёт ему Год.
    
    Год несёт чепуху?
    Помоги донести.
    И плечо, и строку
    ты подставь и прости
    
    Год, который придёт,
    шум и ярость неся.
    Ты пойми - Новый Год
    несмышлён, как дитя.
    
    Это ты в этой жизни
    кое-что испытал -
    беспощадных коллизий
    хладнокровный металл.
    
    Не суди его строго,
    милосердный поэт, -
    вам маячит дорога
    на околице лет...
    
    Лезелялем Касога!
    Харувиру Харет!
    
     ©Eugene Bobkoff/Сергей Потимков, June 2013
    

    * * *

    13 Прощальная

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Сергей Потимков
  • Автор музыки: Eugene Bobkoff
  • Аранжировка: Алексей Филющенко
  • Исполняет: Eugene Bobkoff
  • Прослушать:[mp3,595k][mp3,4493k]
  • Жанр: Авторская песня
  • Бессмертен ты, когда в бессмертье веришь
    и воздух грозовых раскатов пьёшь.
    И знаешь, несмотря на все потери:
    нет ничего, чего ты не вернёшь...
    
    Ты сможешь оценить все, что бесценно.
    И руку женщине забытой протянуть,
    И выйти Гамлетом на роковую сцену,
    в клинок послав отравленную ...
    
    Нет следствия, ведь нет давно причины.
    И влажный след на озере просох.
    И перед битвою всю ночь не спят мужчины,
    костров и звёзд вращая колесо...
    
    Бессмертен ты, когда в бессмертье веришь
    и воздух грозовых раскатов пьёшь.
    И знаешь, несмотря на все потери:
    нет ничего, чего ты не вернёшь...
    
     ©Eugene Bobkoff/Сергей Потимков, August 2013
    

    * * *

    14 Черный вальс

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Сергей Потимков
  • Автор музыки: Eugene Bobkoff
  • Аранжировка: Алексей Филющенко
  • Исполняет: Eugene Bobkoff
  • Прослушать:[mp3,600k][mp3,4616k]
  • Жанр: Авторская песня
  • Почему ?
    Почему?
    Почему не люблю 
    до развязности пальцев?
    Я тебя расстегнуться
    до сердца молю,
    расстегнуться в углу 
    черноморского вальса.
    
    Как ты пахнешь собой! 
    Как никто! Как никто! 
    Разбивает прибой 
    все рассветы свиданий. 
    Белых туч, синих туч 
    золотое лото 
    объясняет не мне 
    необъятность страданья.
    
    Как люблю я тебя! 
    Этот траурный мир, 
    что позволил мне вдруг 
    увидаться с тобою! 
    Заколдованный лук - 
    расставания стих - 
    я согну и ослепшим 
    Омиром завою!
    
    Потому что тебя 
    невозможно сберечь 
    ни песком, ни волной, 
    ни узором печали. 
    Потому что родного 
    безумия речь 
    мне явила тебя 
    лишь в конце, 
    как в начале! 
    
    Обреченно я знал, 
    что наступит финал.
    Потому, 
    не скажу никому, никому
    что тебя не люблю, 
    потому что люблю... 
    что тебя не люблю, 
    потому что люблю...
    
    Если хочешь, -
    убей эти строчки, сотри.
    Ведь любовь - это смерть. 
    Черный  вальс. Черный  вальс ...
    Если хочешь, -
    убей эти строчки, сотри...
    Раз-два-три, 
    раз-два-три, 
    раз-два-три, 
    раз... 
    два... 
    три...
    
    "Черный вальс!"
    
     ©Eugene Bobkoff/Сергей Потимков, December 2013
    

    * * *

    15 P.S. Привет из Нового Орлеана

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Eugene Bobkoff
  • Автор музыки: Eugene Bobkoff
  • Аранжировка: Алексей Филющенко
  • Исполняет: Eugene Bobkoff
  • Прослушать:[mp3,573k][mp3,4308k]
  • Жанр: Авторская песня
  • Потимков, ты мой друг Потимков... 
    Из далёкой Америки снова 
    Я пишу тебе, пестуя слово 
    Вдохновенно и бестолково... 
    Потимков, ты мой друг Потимков...
    
    Из далёкой Америки снова
    По наитию иль по судьбе
    Отсылаю тоску по себе...
    С ней все явки, шифры, пароли...
    Из далёкой Америки снова...
    
    Я пишу тебе, пестуя слово... 
    Но пишу, как всегда, ни о чем... 
    Кто-то тихо стоит за плечом... 
    И как будто суфлирует, что ли? 
    И пишу тебе, пестуя слово... 
    
    Вдохновенно и бестолково 
    Время жизни... и непреклонно... 
    Относительно всё и условно...
    То постыло-серьёзно, то снова 
    Вдохновенно и бестолково... 
    
    Потимков, ты мой друг Потимков...
    Вспоминаю тебя, Капитан мой! 
    Чай, собаку и Пастернака...
    Кофе, кошку и Мандельштама.. 
    Потимков, ты мой друг Потимков... 
    
     ©Eugene Bobkoff, December 2012
    
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Eugene Bobkoff (eugene_bobkoff@yahoo.com)
  • Обновлено: 06/05/2014. 1k. Статистика.
  • Авторская песня

  • Связаться с программистом сайта

    Сайт "Художники"
    Доска об'явлений для музыкантов