: другие произведения.

Из еврейской поэзии

Music.lib.ru: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright (boris.vetrov@gmail.com)
  • Обновлено: 06/08/2009. 0k. Статистика.
  • Другое

  • 	  
             

    * * *

    Бялик Хаим Моя мама Будь благословенна ее память

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Хаим Бялик
  • Автор музыки: Из фильма Список Шиндлера
  • Исполняет: Ветров Борис
  • Прослушать:[mp3,3820k]
  • Жанр: Другое
  • МОЯ МАМА,БУДЬ БЛАГОСЛОВЕННА ЕЕ ПАМЯТЬ
    Из бесед цадика из Виледника
    
    Набожной мама была, праведницей беспорочной,
    Да осенит ее небо...
    Вечер субботний настал, а в доме у нищей вдовицы
    Нет ни свечей и ни хлеба.
    
    Чудо: два гроша нашла! Что купить - хлеб или свечи?
    Нет труднее заботы.
    Сбегала в лавку, вернулась, а в ручечке тонкой -
    Две свечи для Субботы.
    
    Семь свечей - семь очей - семизвездье сияет ей с неба,
    И вдовица в смущенье:
    Благословит ли Господь женщины бедной Субботу
    И всего лишь двух свечек свеченье?
    
    Да освятит, Всеблагой, Он и чистую скатерь,
    И тарелку пустую!
    В платье субботнем, в платке она Господа встретит
    И Субботу Святую.
    
    И было: зажгла две свечи, - и ей сделалось горько,
    Сердце больно заныло,
    Упала слеза на свечу, по морщинам скатившись,
    И свечу погасила.
    
    Окривела Господня Суббота! И женщина страхом
    И позором объята:
    "О мой Бог, ты отверг приношенье рабы твоей бедной
    Но Суббота-то в чем виновата?
    
    Почему ты ей выколол глаз?" Под субботним платочком
    Затряслись ее плечи.
    В тихом, сдавленном плаче стояла, в печали молитвы
    Смотрела на свечи.
    
    И взывали из сердца ее праматери, и херувимы
    Из гортани рыдали:
    Слышишь, Славы Престол, слышишь, ухо небесное, - этот
    Голос печали?
    
    И слеза, словно жгучая капля огня, соскользнула
    Со щеки и упала
    На свечу, что погасла, - и вновь засветилась
    Та свеча, как сначала.
    
    Мама открыла глаза - и я вижу: свет семидневный
    Вспыхнул с огнем воедино,
    Это вдову, что молилась за нас, за Израиль,
    Поцеловала Шехина.
    
    1931 
    Перевод С. Липкина
    
    

    * * *

    Бялик Хаим Пред закатом

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Хаим Бялик
  • Автор музыки: Armand Amar
  • Исполняет: Ветров Борис
  • Прослушать:[mp3,2571k]
  • Жанр: Другое
  • Пред закатом 
    
    
    Выйди, стань пред закатом на балкон, у порога,
    Обними мои плечи,
    Приклони к ним головку, и побудем немного
    Без движенья и речи.
    
    
    И прижмемся, блуждая отуманенным взором
    По янтарному своду;
    Наши думы взовьются к лучезарным просторам
    И дадим им свободу.
    
    
    И утонет далеко их полет голубиный
    И домчится куда то -
    К островам золотистым, что горят, как рубины,
    В светлом море заката.
    
    
    То - миры золотые, что в виденьях блистали
    Нашим грезящим взглядам;
    Из-за них мы на свете чужеземцами стали,
    И все дни наши - адом...
    
    
    И о них, об оазах лучезарного края,
    Как о родине милой,
    Наше сердце томилось и шептали, мерцая,
    Звезды ночи унылой.
    
    
    И навеки остались мы без друга и брата,
    Две фиалки в пустыне,
    Два скитальца в погоне за прекрасной утратой
    На холодной чужбине.
    
    
    
    1902 
    
    
    

    * * *

    Из песен еврейского гетто Одинокое дитя

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Неизвестен
  • Автор музыки: Неизвестен
  • Исполняет: Ветров Борис
  • Прослушать:[mp3,6479k]
  • Жанр: Другое
  • Одинокое дитя
    
    "Мамочка, мамочка, где же ты, где ты?" -
    Бедная Сореле бродит по свету.
    Бродит по свету на пару с бедою,
    Воет и плачет, плачет и воет.
    "Папочка, папа, тебя утащила
    Страшная, злобная, черная сила.
    Только чернее далекой той ночи
    Были потухшие мамины очи".
    Бедная девочка дышит - не дышит.
    Кажется, будто бы песенку слышит.
    Мамину песню - напоминанье
    О горе, слезах, о беде и страданье.
    Тише, тише, помолчим
    Тише, тише, помолчим,
    Все растут могилы.
    Тише, тише, не кричи,
    Мой сыночек милый.
    Папы рядом с нами нет,
    С ним исчезло счастье.
    Заслонили белый свет
    Черные напасти.
    Тише, тише, ты не плачь,
    Милый мой сыночек.
    Сеет по земле палач
    Слезы днем и ночью.
    Есть заборы у тюрьмы,
    Берега у моря,
    Только нет границ, увы,
    У беды и горя.
    Но надежда есть одна,
    Что весна настанет,
    И, как Вилия, страна
    Вновь свободной станет.
    И придет отец домой,
    Тише, тише, милый.
    Нужно только, мальчик мой,
    Верить что есть силы. 
    

    * * *

    Маркиш Перец Дорога в гетто пер. Сары Зингер

     
    Ваша оценка:
  • Автор текста: Перец Маркиш
  • Автор музыки: N
  • Исполняет: Ветров Борис
  • Прослушать:[mp3,2025k]
  • Жанр: Другое
  • ДОРОГА В ГЕТТО 
    
    Пустая колыбель. Подсвечник без свечи.
    Надгробье... Да имён на нём заьёрты строчки.
    Открыта настежь дверь. Хозяев не ищи.
    Можно зайти и взять всё, что захочешь...
    
    Как поминальная свеча, звезда одна горит.
    В углу вот вещмешок. В нём скарб нехитрый очень.
    Для дальнего пути костыль в углу стоит.
    Можно зайти и взять всё, что захочешь...
    
    И несмолкаем гул. И бесконечен путь. 
    И слёзы безысходности туманят очи.
    И не объять всю боль, всей жизни жуть.
    А дверь открыта - можно взять всё, что захочешь...
    
    Идёт седой старик. А рядом - внук его.
    Идут мужчины... Женщины... И днём, и ночью.
    И это - это всё... Нет больше ни-че-го.
    А дверь открыта - можно взять всё, что захочешь... 
    
  • Оставить комментарий
  • © Copyright (boris.vetrov@gmail.com)
  • Обновлено: 06/08/2009. 0k. Статистика.
  • Другое

  • Связаться с программистом сайта

    Сайт "Художники"
    Доска об'явлений для музыкантов